Category: фантастика

Category was added automatically. Read all entries about "фантастика".

Про лучшее в мире образование и НЛО в СССР

Некоторое время назад я случайно наткнулся на архивное позднесоветское видео про НЛО (возможно, даже смотрел его в детстве), в котором корреспондент подходил на улице к людям и спрашивал, верят ли они в зеленых человечков. В памяти от него осталось впечатление картины коллективного сумасшествия, но запомнился один опрошенный, который высказывал сомнения на этот счет, при том, что в общей канве программы (по моим ощущениям) он выглядел чуть не теорзаговорным фриком на фоне свободно мыслящей толпы.

Имея в голове такие воспоминания, я подумал написать пост в духе «да, многие сходили с ума, но был один здравомыслящий». Потратил немного времени, нашел то самое видео. Потыкал фрагменты с уличными интервью, нашел критически мыслящего мужика, отлично. Но по воспоминаниям, вроде, были немного другие аргументы. Потыкал еще немного — нашел еще одного. Вроде точно он. Посмотрел коменты под видео — там его тоже хвалят, но не только его, а как минимум еще одного с другим таймкодом. Короче, решил пересмотреть все уличные интервью.

НЛО: необъявленный визит. Передача 10. В контакте с инопланетянами (1991)
https://www.youtube.com/watch?v=TroJv66QYaw&feature=emb_title


Collapse )

СБТ, которую мы потеряли

Известно, что Аркадий и Борис Стругацкие (по крайней мере, Борис Натанович — совершенно точно) очень сильно пострадали от советской цензуры. Вот, например, история повести «Страна багровых туч» (общепринятое фанатское сокращение — СБТ) в воспоминаниях Бориса Натановича:

Авторы все еще пока – НАУЧНЫЕ фантасты. Они еще далеки от формулы: «Настоящая фантастика – это ЧУДО-ТАЙНА-ДОСТОВЕРНОСТЬ». Но интуитивно они уже чувствуют эту формулу. В отечественной же фантастике послевоенных лет чудеса имели характер почти исключительно коммунально-хозяйственный и инженерно-технический, тайны не стоили того, чтобы их разгадывать, а достоверность – то есть сцепление с реальной жизнью – отсутствовала вовсе. Фантастика была сусальна, слюнява, розовата и пресна, как и всякая казенная проповедь. А фантастика того времени была именно казенной идиотической проповедью – проповедью ликующего превосходства советской науки и, главным образом, техники.
Мы инстинктивно отталкивались от такой фантастики, мы ее не хотели, мы хотели ПО-ДРУГОМУ. Мы уже даже догадывались, что это значит – «по-другому». И кое-что нам удалось.
В процессе редакционной подготовки «Страна багровых туч» переписывалась весьма основательно по крайней мере дважды. Нас заставили переменить практически все фамилии. (До сих пор не понимаю, зачем и кому это понадобилось.) Из нас душу вынули, требуя, чтобы мы «не вторгались на всенародный праздник (по поводу запуска очередной ракеты) с предсказаниями о похоронах». «Уберите хотя бы часть трупов!» – требовали детгизовские начальники теперь уже напрямую. Книга зависала над пропастью.
Из писем АН начала 1959 года: «...Безнадежно. Понимаешь, совершенно безнадежно. Дело не в трупах, не в деталях, а в тоне и колорите». «...Повторяю: чего они хотят – я не знаю, ты не знаешь, они, оне тоже-таки не знают. Они хотят „смягчить“, „не выпячивать“, „светлее сделать“, „не так трагично“. Конкретно? Простите, товарищи, мы не авторы. Конкретные пути ищите сами...» «...Товарищу Н не нравятся умертвия, тов. НН – колорит, тов. ННН – сумасшествие, и все они не согласны друг с другом, но согласны в одном: надо смягчить, светлее сделать, не так мрачно и пр.»
А когда авторы, стеная и скрежеща, переписали-таки полкниги заново, от них по высочайшему повелению потребовали убрать какие-либо упоминания о военных в космосе: «...ни одной папахи, ни одной пары погон быть не должно, даже упоминание о них нежелательно», – и танкист Быков «двумя-тремя смелыми мазками» был превращен в БЫВШЕГО капитана, а ныне зампотеха при геологах.


Борис Натанович Стругацкий, «Комментарии к пройденному», глава «Страна багровых туч»
https://www.e-reading.club/chapter.php/55082/2/boris-strugackiy-kommentarii-k-proydennomu.html

К счастью, с падением Союза пала и его система цензуры, появилась возможность опубликовать сохранившиеся черновики. А у нас — прикоснуться к оригинальной версии СБТ, — такой, какой ее задумали авторы, не извращенной под давлением кондовоумных детгизовских функционеров.

Вот сцена из короткого рассказа «Звездолет «АСТРА-12» — возвращение на Землю из тестового полета космического корабля «АСТРА-12» (в СБТ он превратился «Хиус», который затем отправится на Венеру):

Collapse )